Wielki słownik polsko-ukraiński, ukraińsko-polski : z rozszerzoną terminologią współczesnego biznesu : 200 000 wyrażeń = Velikij pol`s`ko-ukrains`kij, ukrains`ko-pol`s`kij slovnik : z rozširenou terminologieu sučasnogo biznesu : 200 000 viraziv
Tyt. równol.: "Velikij pol`s`ko-ukrains`kij, ukrains`ko-pol`s`kij slovnik : z rozširenou terminologieu sučasnogo biznesu : 200 000 viraziv".
Słownik przeznaczony dla szerokiego kręgu czytelników, w szczególności dla studentów, biznesmenów, handlowców oraz menadżerów. Prezentuje bogatą leksykę, dodatkowo poszerzoną o zagadnienia ekonomiki i biznesu, w uwzględnieniem nowych słów i terminów związanych z realiami i funkcjonowaniem Unii Europejskiej. Służy pomocą przy lekturze polskiej i ukraińskiej literatury fachowej oraz w opracowywaniu tekstów z zakresu:
ekonomiki, gospodarki, handlu, finansów, bankowości, informatyki i dziedzin pokrewnych. Zawiera około 200 000 wyrażeń, w tym 80 000 polskich i ukraińskich terminów zgrupowanych w artykułach słownikowych, według zasady systemu gniazdowego. W niektórych przypadkach terminy uzupełniono dodatkowymi objaśnieniami. Artykuły słownikowe wzbogacono o synonimy polskich i ukraińskich wyrazów hasłowych (około 8 tys. ). Hasła wyróżniono kolorem.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Stanisław Domagalski. |
Hasła: | Nauki ekonomiczne - terminologia - słownik polsko-ukraiński Nauki ekonomiczne - terminologia - słownik ukraińsko-polski Słownik polsko-ukraiński Słownik ukraińsko-polski |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Rea, cop. 2008. |
Opis fizyczny: | 1797 s. ; 20 cm. |
Powiązane zestawienia: | Ekonomia |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)