

Ararat
Tytuł oryginału: "Ararat, ".
Biblijna góra Ararat daje nadzieję na nowe życie po potopie. Ale Mount Ararat to także nazwa żydowskiego cmentarza na Long Island, gdzie pochowany jest ojciec poetki. Jego śmierć staje się w tych wierszach osnową opowieści, w której najważniejszymi postaciami są kobiety: owdowiała żona i córki. Louise Glück, laureatka Literackiej Nagrody Nobla za rok 2020, w swojej najbardziej autobiograficznej książce dotyka spraw
powszechnych: utraty, kompromisów w miłości, trudnej więzi rodziców i dzieci, siostrzanej rywalizacji, wiary i jej braku. Przyglądając się wnikliwie i odważnie własnej rodzinie, tworzy w Araracie fascynującą mozaikę relacji międzyludzkich w ogóle. W tej mozaice poszczególne wiersze dopełniają się, rozmawiają ze sobą i, nie wiedzieć kiedy, nas też wciągają do rozmowy.
Zobacz pełny opis| Odpowiedzialność: | Louise Glück ; przełożyła Krystyna Dąbrowska. |
| Seria: | Biblioteka Poetycka Wydawnictwa a5 : t. 114 |
| Hasła: | Kobieta Śmierć bliskiej osoby Rodzeństwo Rodzina, relacje międzyludzkie Wiara Wiersze Literatura amerykańska |
| Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo a5, 2021. |
| Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
| Opis fizyczny: | 65, [4] strony ; 21 cm. |
| Forma gatunek: | Książki. Poezja. |
| Powstanie dzieła: | 1990 r. |
| Twórcy: | Dąbrowska, Krystyna J. Tłumaczenie |
| Powiązane zestawienia: | Nagroda Nobla w dziedzinie literatury (od 2001 roku) |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
